이 영화를 보고 영어 단어 하나를 익혔다 다름이 아닌 "windfall"이다. 한국말로는 "횡재" 아무런 노력을 들이지 않고 뜻밖에 재물을 얻는다는 말이다 살면서 '횡재"라는 단어를 사용할일이 있을까 싶다 로또 1등에 당첨 되거나 경쟁률이 높은 아파트 청약에 당첨된다면 쓸만하겠다 싶다 이 영화에서 "횡재"는 뜻하지 않은 유산 상속이다 현실 세계에서나 소설,영화등 모든 스토리의 시작과 끝은 "돈"이다 사람이 "돈" 때문에 살아 가는 것인지, 살기 위해 "돈"이 필요한지 경계가 모호 해진다 심지어 돈에 초연해야 하는 종교인들도 돈을 좇고 돈 때문에 다툼하는 것을 왕왕 본다 영화와 같은 일이 벌어졌을 때 나는 어떻게 할 것인가? 잠시 생각해 보는것만으로도 이 영화는 가치가 있다 이민 2세대인 한국계 미국인인 ..